Коктейль "Море Тины"("Briartini")




Надвигается лето с жаркими днями, раскаленным песком и теплыми ночами. Поэтому очень кстати будет очередной рецепт из кулинарной книги Номи. На этот раз - коктейля "Море Тины".

"Еще один победитель из Зулдазара. Этот коктейль объединил в себе крепкий алкоголь, который тролли-зандалары предпочитают пить вечером долгого дня, проведенного за рыбной ловлей, судоходством и охотой за сокровищами. Ягодный джем и цитрус смягчают и освежают вкус напитка."



1 порция:

50 мл джина
25 мл сухого вермута
1 ч.л. сахарной пудры
1 ч.л. лимонного сока
1 ч.л. малинового джема
капля розовой воды (опционально)
лёд в кубиках
ягоды для подачи

Соединить все ингредиенты в шейкере, энергично взболтать в течении нескольких секунд. В бокал для мартини добавить лед, вылить на лед коктейль, украсить свежими ягодами.

Заметка Номи: "Если вы хотите поднять коктейль на новый уровень, добавьте в шейкер чайную ложку варенья из лепестков роз. Вы получите тот самый классический терпкий вкус, но с добавлением витаминов!"

Можно пить как есть, со льдом, можно также добавить тоника или содовой. Вместо малинового джема я использовала домашнее желе из красной смородины. Розовой воды у меня нет, искать не стала, обошлась без нее. А вообще малина и роза - классическое сочетание.

Еще я покидала в стакан замороженную красную смородину.

Пропорции опциональны, можно подстраивать под себя.

Комментарии к рецепту:

В оригинале напиток носит название "Briartini", что одновременно является отсылкой к Мартини - одной из самых известных марок вермута, а также (могу предположить) к растению остротерн (briarthorn), хорошо известному всем, то когда-либо вкачивал травничество.

Заметка к коктейлю гласит: "Has a slight wooden, thorny flavor"/"Имеет легкий древесный (колючий?) вкус". Если честно, не знаю, как понять thorny flavor; думаю, что в данном случае этот так и переводится - колючий вкус. Просто отсылка к briarthorn-остротерну в описании напитка.

Кстати, в заметке Номи к рецепту тоже говорится: "You'll get that classic thorny flavor with added vitamins!" (вы получите тот самый, классический колючий вкус...). Так как в русском переводе упомянутые отсылки утратились, я перевела thorny flavor как терпкий вкус.

Я попыталась немного разобраться в названии растения - беглое гугление показало, что briar и thorn - два близких понятия, которые, судя по всему, путают сами носители языка. Потому что в первую очередь мне попались ссылки на страницы, где объяснялась разница между briar и thorn ( https://wikidiff.com/briar/thorn или https://www.askdifference.com/briar-vs-thorn/).

Насколько я поняла, briar - это травянистые растения и полукустарники, стебли которых растут группами или вьются и покрыты шипами - вроде роз, малины, ежевики. То есть не конкретное растение, а просто любое растение (вроде малины) с колючим стеблем.

А thorn - это густой кустарник или дерево, ветки которого также покрыты шипами (например, боярышник (hawthorns) или тёрн (blackthorn), либо отдельно ветка с шипами, тоже любого растения, либо сам шип.

Собственно, не удивительно, что Челсиа Монро-Кассель выбрала розу и малину для этого коктейля.

Ну а мы знаем этот коктейль под названием "Море тины" ("Красивого зеленоватого оттенка").

Комментарии